英語で「言っていることが的を外れている。」と言えるようにしよう!

今日の英会話はこんな感じ!!

Am I beautiful?.
私キレイ?。

That’s not the point.
言っていることが的を外れているよ。

 

 

“That’s not the point.”

That’s_not_the_point.mp3

—————————–

ブログランキングに参加してます。
応援してもらえると、励みになります。 

 —————————–

 

英語で「言っていることが的を外れ
ている。」と言えるようにしよう!
 

シンガポールで覚えた英会話

 
違っていることは堂々と指摘しよう
こんな風に言ってみよう!!
 

  

今日の英会話はこんな感じ!!

 
—————————–
“That’s not the point.”
(ザッ ノットゥ ザ ポイント)
言っていることが的を外れている。
(論点がずれている。)
—————————–

 
 
どうも、 シンガポールを旅したい
ならごまに聞け!
アジア英語マイスター”ごま”です。
 
 
今日の記事を読むとあなたは英語で
「言っていることが的を外れている」
と相手の違いを堂々と指摘できるよ
うになります。
 
 
準備はいいかい??
Are you ready?
 
OK!
 
では、行きましょう!!
Here we go !!
 
 
「間違っていて違う!」は、
 
”No, wrong.”
 
で通じるけど、話の論点がズレてい
るときなどは、今回の例文のように
言うといいです。
 
単語自体は、聞いたことのあるもの
だ。
 
簡単だから、覚えましょう!!
 

覚えるための3ステップ

次の3ステップで、あなたは英語で
「言ってることが的を外れている」
と相手の違いを堂々と指摘できるよ
うになります。

ステップ1:英文を書き出す。 

 
「言ってることが的を外れている。」
の文を書き出す。
 
 
“That’s not the point.”
(ザッ ノットゥ ザ ポイント)
言ってることが的を外れている。
(論点がずれている。)

 

ステップ2:暗唱しよう。 

暗唱しよう。
 
発音を正確に覚えたい場合、
音声を聞いて繰り返す。
  
“That’s not the point.”
(ザッ ノットゥ ザ ポイント)
 

ステップ3 : 実際に発音してみる。

実際に声に出して発音してみよう。
 

あとがき

今回の表現は、「間違っている。」
と言うよりは、むしろ論点がずれて
いるときに言うといいですね。
 
「そこは、ポイントではない。」
ということですね。
 
“Wrong”でも間違いではないので、
両方覚えてしまいましょう! 
 

今すぐ、ステップ1をやろう! 

「言ってることが的を外れている。」
の文を書き出す。
 
からやってみよう!!
 
 
このサイトで聴いてみよう。 
 
音声をこのブログに載せているので
練習に使ってくださいね。
 
 
今日の例文は、最新記事に載ってるよ!
https://yume-koubo.net/englisheasy/thats-not-the-point/
 
いいね!・シェアしていただけますと、
励みになります。 

 
Let’s challenge!! 
 
では。 
See you next time!!

 

 また、今回の英会話が、お役に立てたら
応援ポチッと↓いただけるとうれしいです。

20161017 01 

スポンサードリンク

コメントを残す

サブコンテンツ

おすすめ無料レポート!

寝言も英語になる!!
1日15分で英語を話せるようにしよう。
簡単英会話の勘どころ
著者:合摩吉和(ごま)

「異国の地で英会話ができなくて孤独感を持っていた私が、1日15分の簡単な学習で12か月に日常会話ができて、寝言も英語で話すようになった方法」

こちらの無料レポートをダウンロードいただきました方は、 私、ごま(メールマガジン発行者)によってメールマガジン「簡単英会話の勘どころ」 に代理登録させていただきます。


*マークの項目は入力必須です。
氏名* 
メールアドレス* 

このページの先頭へ